Ehepaar_Busch2

 

  Lesen schadet den Augen

 

IMG_0010-red

                

                  Nachkriegserfahrungen meines Duderstädter Geschichtslehrers

     

                                 Wie eck emoel up de Lokemotiwen efohrn bin

     

    De jungen Luje von hüte könnt seck joer nich mähr vurcstelln, wie schwoer et noen Krieje   was, von enne Besatzungszone in de anren de kom. Dat was en dorcheneinre! Allreweens an   de  Jrenzen sind fromme Saldoeten ewess und hat deck kontrolliert, und ohene Passier-   schien hat se deck festehohln und wier drückeschicket. Und en Passierschien hat et niern   ejiem. Nur twüschen de englischen und amerikonischcn Zone

    was et lichter, weil da twa, de Engländers und de Amerikoners, seckbetter verstehen hät.

     

    Eck häwet denn ower doch versocht und bin von Jöttingen ut in de französischen Zone fohrn,   weil doehin mien Meeken, miene Brut, in Ehrenbreitstein bä Kowelenz ewuhnt hat. Eck wolle   doch dat Meeken noen Krieje endlich moel wierseihen...........

     

    Mien Kuffer was schwoer. Wä harrn jaut schwärt inneschlachtet. Eck häwe dra Liewer-   wöste, veier Kookewöste und sochoer dra ole, harte Mettwöste innepacket, so echte   eichsfeldsche Kälwerbloesen. So bin eck ower Frankfort noe twa Doon in Rüdesheim   annekom, und doe was de Jrenze int Französische. Eck bin uten  Zuch eklüertert und    wusste nich mähr wieter. Alle Luje upen Boehnhowe hät esecht: "Dukannst ha nich dorche-   kom, hä ist Schluss. Da Franzue- sen hölt deck feste und nöhmet deck alles ewech, watte     in dien Kuffer häst. Und deck schicket se wier noe Hus."

     

    Wat solle eck nun moken? Eck häwe henn und hee owerlecht. Und up ein moel ist meck wat   iinefaln: "Eck verseuke bän nächsten Zuch up de Lokemotiwen de fohrn. Vielleicht kome eck   doe mie." Schnell bin eck met mien Kuffer upen Boehnstiech noe vorn elopen und häwe jliek   enne Wost rutenohm...........

     

    Endlich kamm de Zuch an und hät ehohln. Eck häwe miene Wost ewieset. Tauies wolle de   Lokemotivführer nich. "Dat jaht nich, dat jaht nich," hätte ümmertau raupen. "Wenn se    meck schnappet, kome eck in Düwels Küchen!" Ower da Wost, da Wost was je tau schön, so    dicke und so fett und so rund, da die bestimmt jaut schmecken. Und deen twa ist dat

    Woeter in Mule dessam eflueten. und up einmoel häte Lokführer esecht; "Kumm heee, jiff    dien Kuffer hee und klütere rup!" Dat häwe eck meck nich twamoel seen loeten.......

     

    Und nun was eck in Sicherheit, taun istenmoel in mien Liem in de Lokemotiwen efohrn!         Keinre die meck mähr kontrollieren und filzen! De Wech noe Ehrenbreitstein was frä!.......  . Ower  eck harre meck e erret.

    Wie use Zuch so langsom losfohrn wolle, jaht up einmoel da klein Dür an de Lokemotiwen up,   und twa richtije Franzuesen, twa Offeziere, klüertert bä öseck erinn. "Ach. du leiwe Jott   von Kreibecke, son Mallür, wat sall denn dat nun jiem?" Wie se meck doe so stoehn seihet,   hat  da eine jliek efrocht: "Et vous, que faites-vous ici?" Dat hätt up Dütsch;" Und du, wat   häst du hä de seuken?" Wat solle eck nun antwurn? Janz rot bi eck ewurn. Ower, wue de    Not am grössten, doe ist Jottes Hülpe am nächsten! Up einmoel ist meck wat innefaln, und   eck häwe up Französise secht:"De Lokomotivführer ist mien Unkel. Ha hät meck mienohm,   dat eck emoel seihe, wie dat met de Lokemotiwen so funktioniert." Da Franzuese hat seck   dat annehart und esecht: "Ah, bon!" Up Dütsch: " Na. sowat!“ Und weiher nix. Ob da jlofft    hät,  wat eck ne doe verteilt häwe? Eck weit et nich. Jenfalls hat "mien Unkel" meck de   Signole, en poer Handchriffe und de Bremsen ewieset. Und de Heizer hät meck sochoer de         Schüffeln in de Hand edrücket, und eck musste Kuhle in de Feuerung schmieten. Wä hat   deen twa Franzmännern son bettchen Theoter vurespielt.

     

    Ower up einmoel kuckichte da eine Offezier up son klein Sack met Löwenzohn, da doe an      de Wand hing. und nun wolle ha wetten, wat wä doemie moken wolln. Eck häwe jliek , ohne      de owerleen, annewurt;" Da Löwenzohn, deen hat "mien Unkel" for siene Kaninchen epiücket,   da wille doemie füttern." Da Franzuese was janz erstaunt und hat esecht; "Fissenlits nix     gut  für lapins. In Frankreich salade für Menschen, Delikatesse!" Eck häwe secht; "In   Deutschland Löwenzohn nix gut für Menschen, gut für Kaninchen!" Und denn hämme ies emoel   alle, Dütsche und Franzuesen, düchtich und laut elachet. Deen Bühlmet deen Löwenzohn   hämme usen twa Franzuesen ejiem. Und eck häwe doetau secht; "Bon appetit avec le   pissenlit!" Da twa hat ümmertau raupen; "Merci, merci. danke, danke schön!" Eck mot  jöck       je noch owersetten, dat pissenlit Löwenzohn ist.

     Ja könnt jöck edenken, dat da twa Franzuesen, ohne noch wat de seen, meck noe   Ehrenbreitstein hat fohrn loeten. Schon enne Stunne speeter kunne eck mien Meeken   jlücklich in de Areme nöhm. Eck jläwe, et was ok mien Jlücke, dat eck son bettchen   Französisch esureeken kunne.

       

                                            Hilkerode, im Mai 1996

                                                               Rudolf Diedrich © 

       

      P.S. Meinem ehemaligen Latein-/ Geschichtslehrer (R.I.P.) ein Dankeschön für sein Manuskript, das er mir nach seinem humorvollen  Vortrag auf einem Klassentreffen überlassen hat, für das angebotene Du und für seine Nachsicht mit meinen mäßigen Leistungen. (Da war er wohl häufiger etwas platt.)

                                        Lyrikschadchens Texte zur „Stunde Null“    -      PDF -  Platt